Ramon Irigoyen en FacebookRamon Irigoyen en Twitter
Ramón Irigoyen es autor de 16 libros de obra original. Ha publicado también 15 libros de traducciones del griego antiguo y moderno.
"Descomunal poeta" (Juan García Hortelano)
"Ya era hora, coño, de encontrar una gran prosa castellana, nueva, vieja y eterna" (Francisco Umbral, Premio Cervantes)

Guardiola, el MELE 4 y el rey

Guardiola, el MELE 4 y el rey

Articulo de Ramón Irigoyen publicado en «Diario de Navarra» el lunes 7 de mayo de 2012

Recordaremos a Guardiola por la velocidad con la que ha acumulado tantos y tan excelsos triunfos como entrenador del Barça y también, por desgracia, por una frase muy desafortunada. Esta desdichada frase “me habré equivocado, pero no me arrepiento” es casi clavada a otra que pronunció la Pantoja cuando, en una ocasión, le preguntaron si se arrepentía de haberse enamorado de Julián Muñoz, el tristemente célebre alcalde que desvalijó la alcaldía de Málaga. También la Pantoja, en aquella ocasión, hace quizá ya un par de años, declaró que había cometido un error al enamorarse de Muñoz, pero que, por ser un error de amor, no se arrepentía. Esta obcecación de equivocarse y no arrepentirse del error viene de muy lejos. El “sostenella y no enmendalla” está acuñado en estos versos que tantas veces citó Unamuno: “Procure acertarla siempre / el honrado y principal / pero si la acierta mal / sostenella y no enmendalla”. Según esta sentencia, la rectificación y el arrepentimiento por el error es de imbéciles. El rey acaba de pedir perdón por su absurda cacería de elefantes, a la que, por cierto, era también muy aficionado su abuelo Alfonso XIII. Víctor García León filmó en 2003 el genial corto «El elefante del rey», que relata la historia de una cacería de Alfonso XIII en Sudán en el verano de 1923. Este corto está colgado en Internet. Si el rey, que, según nos han contado siempre, tiene su poder directamente emanado de Dios, pide perdón, es de suponer que un entrenador de fútbol y una tonadillera, que nos imaginamos que no son seres divinos sino humanos, deben arrepentirse de los errores cometidos, salvo, claro, que les haga ilusión ir por la vida de obcecados.
¿Cuántos errores cometemos quienes escribimos artículos en prensa o publicamos libros? Ya nos dice la Biblia, desde varios siglos antes de Cristo, que hasta el más sabio guardioliza o pantojiza – es decir, se equivoca – siete veces al día. ¿Y con qué recursos contamos para minimizar, por ejemplo, nuestros errores ortográficos? El gran Jacob, el tercero de los grandes patriarcas bíblicos, nos recomienda vivamente que miremos hacia Asturias, la patria querida de Ediciones Trea, que dirige Álvaro Díaz Huici, y recurramos al excelso maestro José Martínez de Sousa, el autor, entre otras joyas, del «Manual de estilo de la lengua española. MELE 4».
La primera parte de este soberbio manual, que fue el libro de cabecera de todos los profetas del Antiguo Testamento, ofrece al lector/a los elementos básicos para lograr una redacción correcta que, por una parte, se someta a las exigencias del lenguaje normativo y, por otra, de la escritura científica que tantos misterios de la naturaleza nos aclara. Se explican las normas para dominar, sin que se nos encabriten como un caballito loco, el trabajo documental, las referencias bibliográficas, la escritura, y la bibliología que aclara en qué consisten el comité editorial, el trabajo de edición, el original, la diacrisis tipográfica – o sea, el regreso del genial osasunista Raúl García para la próxima Liga al Atlético de Madrid -, la letra de imprenta y algún que otro asunto más.
La segunda parte del MELE 4 ofrece, en orden alfabético, un grupo de materias que van desde todo lo relativo a la onómástica, entidades, instituciones, nombres comerciales, sistema internacional de unidades, alfabetos como el árabe y el hebreo, y varios asuntos más que, tarde o temprano, tiene que encarar cualquier persona que redacte un texto.
¿Y quién es el destinatario de este libro? El mismísimo Cervantes nos dicta desde su tumba que este libro es para toda persona que tenga que escribir y presentar un trabajo que sea legible desde todos los puntos de vista. Escritores, periodistas, profesores, alumnos de enseñanza secundaria y de universidad, científicos, traductores, correctores de estilo y tipográficos, editores, bibliotecarios, libreros, empresarios que quieran mejorar la redacción de su correspondencia comercial y cualquier persona que desee seducir con sus textos bien escritos, consultará con placer y provecho el Manual de estilo de la lengua española. Su cuarta edición se publicó en febrero de 2012. Al pontevedrés José Martínez de Sousa, por sus fantásticos libros, le debemos un reconocimiento en nada inferior al que el Barça le está tributando a Guardiola.

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Los Comentarios estan cerrados.